Showing posts with label rice. Show all posts
Showing posts with label rice. Show all posts

Sunday, October 23, 2011

Полнети пиперки / Stuffed peppers



полнети пиперки сигурно сите сте јаделе. мене повеќе ми се допаѓаат ваквите долги зелени, отколку бабурите. и обавезно сакам да има и по некој полнет патлиџан.


4-6 покрупни пиперки или бабури
1-2 патлиџана
1 поголем или 2 помали кромида, ситно исецкани
околу 300 gr мелено месо
1 лажица црвен пипер
сол и бибер
30-50 gr ориз
свеж магдонос (само што јас немав)


исчистете ги пиперките од семките, а патлиџанот издлабете го со нож или со лажица, ама зачувајте ја содржината што ќе ја извадите од него.

ставете го кромидот да се пропржи кратко, па додадете го меленото месо и пржете го со мешање, додека не се испржи убаво. ставете ги зачините и оризот во месото, промешајте убаво и со таа смеса наполнете ги пиперките и патлиџанот и наредете ги во тавче.

ако ви остане од смесата, распоредете ја околу пиперките, ставете го тука и она што го извадивте од патлиџанот, сипете топла вода до половина од висината на пиперките или малку повеќе и ставете ги да се печат во загреана рерна на 200°C. од време на време преливајте ги со течноста, особено патлиџанот, за да не остане оризот во него жив.


peppers and tomatoes stuffed with ground meat and rice is a traditional macedonian dish. it can be made with bell peppers, but i prefer these long green peppers and i like it more if there is a tomato or two.


4-6 larger green peppers or bell peppers
1-2 tomatoes
1 large or 2 small onions, finely diced
around 300 gr minced meat
1 tablespoon paprika
salt, black pepper
30-50 gr rice
fresh parsley (but i didn't have any)


de-seed the peppers and scoop the inside of the tomato with a knife or a tablespoon, but don't discard the tomato seeds.

saute the onion briefly in a bit of vegetable or olive oil, then add the ground meat and stir frequently until the meat is done. add the spices and the rice, stir, fill the peppers and the tomato with this and arrange them in a baking dish.

if you have filling left, put it around the peppers, together with the insides of the tomato and  pour warm water half way up the peppers or a little more. bake the peppers in a preheated oven at 400°F. occasionally pour the cooking liquid over the peppers and tomato, especially the tomato, to make sure the rice in it cooks fully.


Share/Bookmark

Friday, May 14, 2010

Пилешко Тика Масала ....Chicken Tikka Masala

Дали сте биле во индискиот ресторан 'Бомбај' во Скопје? Памтам кога ресторанот се наоѓаше во близина на американската амбасада, дека храната таму беше прекрасна. Секое нешто од нивното мени имаше токму таков вкус како што си замислував дека индиска храна треба да биде. Рецептов денеска е обид дома да го создадам тој ист прекрасен вкус - и тоа успешен обид. Ова пилешко тика масала е совршено. Иако рецептот на прв поглед изгледа комплициран, ако ги имате сите состојки при рака, јадењево не е толку тешко. Рецептот го адаптирав од овој сајт, и мислам дека мојата верзија е полесна од оргиналот.



scroll down for recipe in English
за 4 порции:
4 пилешки гради
пола чаша јогурт
пола лажиче кориандер
пола лажиче ким
3 лажици зејтин
1 до 1 и пол чаша хопла (околу 250 мл - 350 мл.)
1 конзерва домати (или 5 - 6 домати, излупени и исецкани)*
1 кромид
4 лукчиња
1 лажиче ѓумбир зачин
2 до 3 лажици гарам масала зачин
сол, бибер
*зошто користам домати од конзерва? бидејќи во моментов готвам во Холандија, каде свежите домати освен што се скапи, имаат вкус како да се од пластика. Во Македонија, се разбира би одбрала свежи.

за оризот:
2 чаши басмати ориз
1 лажиче турмерик (куркума)
100 - 200 гр. грашок (јас користев замрзнат грашок)
сол, бибер
4 чаши вода


Исечете го пилешкото на парчиња со големина на залак и ставете го да се маринира во јогуртот заедно со малку сол, бибер, ким и кориандер, во фрижидер (барем саат - два, а и подолго ако имате повеќе време).

Исечете го ситно кромидот, изгмечете ги лукчињата. Во поголемо тенџере, загрејте го зејтинот и додајте го кромидот да се пржи на тивко 2 -3 минути, па додајте го лукчето. Потоа додајте ја гарам масалата и ѓумбирот и малку сол и бибер. Измешајте убаво и додајте ги доматите. Гответе го сосов на тивко околу 5 мин.

Во меѓувреме, извадете го пилешкото од фрижидер и исцедете го од јогуртот. Со салветка, исушете ги парчињата пилешко колку што можете, за да отстраните колку можете повеќе од јогуртот. Додајте го пилешкото на сосот и гответе ја тика масалата на тивко околу 15 - 20 минути. Потоа додајте ја хоплата, измешајте и оставете да се готви уште 5 минути. Тика масалата ќе биде готова !

За да го зготвите оризот, во тенџере ставете 2 чаши басмати ориз, 4 чаши вода, куркумата, грашокот и сол и бибер. Варете го оризот на тивко во покриено тенџере околу 20 минути. Не мешајте го многу за да не се залепи. Јадете го пилешкото тика масала со оризот. Уживајте !



An indian restaurant called 'Bombay' in Skopje had amazing food. It tastes the way I have always imagined indian food to taste. This recipe is me recreating that amazing indian food at home. I adapted the recipe from Pastor Ryan, and I believe I made it a bit less complicated. It is just perfect !

for 4 people:
4 boneless skinless chicken breasts
1/2 cup yogurt
1/2 tsp. cumin
1/2 tsp. coriander
3 Tbsp. oil
1 can chopped tomatos
1 to 1 1/2 cups cream
1 onion, chopped
4 cloves garlic, crushed
1 tsp. ground ginger
2-3 Tbsp. garam masala
salt, black pepper
for the rice:
2 cups basmati rice
1 tsp. turmeric
1 or 2 cups frozen peas
salt, black pepper,
4 cups water

Chop the chicken breast into bite sized pieces and let in marinate in the fridge in a mixture of the yogurt, a pich of salt and black pepper and the cumin and coriander, for at least an hour or 2, or more if you have the time. To make the tikka masala sauce, in a deeper pan, heat the oil and add the chopped onion. Fry on medium heat for couple of minutes, add the garlic, ginger and garam masala and mix then add the tomatoes and let it cook for 5 min. Take the chicken out of the fridge and drain the yogurt, and using a paper towel get rid of as much of the yogurt as possible. Add the chicken to the pan and cook the sauce for 15 - 20 minutes on medium heat. Add the cream and cook for 5 more minutes, and season with salt and pepper.
To make the rice, boil the rice in a pot of water along with the frozen peas, turmeric and salt and pepper, covered, for about 20 min.. Try to not stir it too much so that it does not get sticky. Serve the chicken sauce with the rice. Enjoy !

Share/Bookmark

Sunday, May 9, 2010

Пита со наут / Chickpea filo pie



 рецепт од овде.

200 gr тенки кори
1/2 шоља ориз (јас употребив интегрален ориз, варен 35 минути во 5 пати повеќе вода и исцеден, скоро до крај, оставете малку течност)
1 шоља наут стоен 24 часа во вода во фрижидер (веќе ми се гледа топло времето за оставање надвор од фрижидер) и потоа варен 2-3 часа додека не омекне, па исцеден
1/2 лажиче мелен кумин
1 мал кромид, ситно исецкан
2 лажици маслиново масло
1/2 лажиче куркума
1 лажиче коријандер во зрна
1 лажиче гарам масала
3-4 сушени патлиџани, искинати на парченца (мене ми е полесно да ги кинам, отколку да ги сечам)
1 лажиче сол
50 gr путер
малку сусам

за ова јадење ви требаат малку да планирате однапред и да го ставите наутот да стои во вода 24 часа и потоа да го варите 2-3 часа, ама ако сакате да го прескокнете чекањето и варењето, употребете веќе спремен наут од конзерва, т.е. 2 конзерви.

загрејте го маслиновото масло и испржете го кромидот со зачините, па додадете ги сувите патлиџани, сварениот ориз, наутот и солта. од корите оставете 3 за најгоре. стопете го путерот и премачкајте тавче со пречник од 22 cm со малку од стопениот путер, па наредете ги останатите кори во тавчето и секоја премачкајте ја со путерот. сипете го филот, префрлете ги врз него краевите од долните кори, премачкајте ги со путер, па ставете ги 3те останати кори згужвани врз нив, секоја премачкана со путер. посипете со сусам и печете ја питата во загреана рерна на 200°C околу 20 минути, или додека корите не се заруменат. забодете нож во средината и ако е топол кога ќе го извадите, питата е готова.







за ова видео се сликани 600 фотографии со резолуција од 12 MP.
музика: bebel gilberto & smoke city - august day song
600 photographs at 12 MP were used in the making of this video.
music: bebel gilberto & smoke city - august day song


recipe from here.

1/2 teaspoon cumin seeds
1 small onion, finely diced
2 tablespoons olive oil
1/2 teaspoon turmeric
1 teaspoon coriander seeds
1 teaspoon garam masala
3-4 sun dried tomatoes, thorn
125g wholegrain rice, boiled for 35 minutes and drained leaving a little of the liquid
1 cup chickpeas, soaked in water overnight, then boiled for 2-3 hours until the chickpeas soften and drained, or 2 cans chickpeas
1 teaspoon salt
50g melted butter
200g filo pastry
sesame seeds

fry the onion with the spices in the olive oil until the onion’s soft. add the rice, sun dried tomatoes, chickpeas and salt and mix.

brush the insides of a 22 cm springform tin with some of the melted butter. line the bottom and sides of the tin with 3/4 of the filo, buttering each piece as you layer. leave a little filo overlapping the sides, and keep 3–4 layers for the top. carefully put in your slightly cooled filling, and then fold in the overlaps. butter the last layers of filo and scrunch on top of the pie as a covering. brush with a final coat of butter, sprinkle with sesame seeds and put in the oven for about 20 minutes, or until the filo is golden and the middle hot. check this by inserting a slim, sharp-bladed knife. if, when you remove it, it feels hot when you press it against your wrist, the pie’s ready.

Share/Bookmark

Friday, January 8, 2010

Сутлијаш со и без портокал и лимон / Rice pudding with and without orange and lemon



еве два начина за приготвување сутлијаш: еден класичен, како што го прави даниел, многу вкусен и кремаст, а другиот се надоврзува на класичниот, но е со малку поразличен вкус, со портокал и лимон, и уште покремаст.




прво класичниот:
1 шоља (колку оние црвените nescafe шољи) ориз
1 l млеко за варење
5-6 лажици шеќер
1 кесичка ванилин шеќер
цимет за посипување

ставете го оризот во големо тенџере со малку вода, колку едвај да го покрие и мешајте со дрвена лажица додека водата не зоврие. потоа сипете го млекото и пола од шеќерот и оставете го сутлијашот да се вари на тивко, со повремено (често) мешање додека оризот не се свари убаво и не го впие целото млеко. негде на пола од варењето ставете го и останатиот шеќер, а при крај ванилиниот шеќер.
потоа истурете го во посебни садови, таканаречени чанчиња, и посипете го со цимет.

другиот сутлијаш се подготвува исто како овој, само што откако ќе се стави млекото, се става и рендана кора од еден портокал и еден лимон и при крајот на варењето, освен ванилин шеќер, му се додава и 1/4 шоља хопла. толку.




here are two ways to prepare rice pudding: the classic way, as daniel makes it, which is very creamy and tasty, and the other way, with orange and lemon flavour, and even cremier.

the classic way:
1 cup rice
1 l milk
5-6 tablespoons sugar
1 sachet vanilla sugar
cinnamon for dusting

put the rice in a big pot and just barely cover with water. stirring continuously with a wooden spoon, bring the water to boil, then add the milk and half the sugar and let simmer on low heat until the rice has absorbed all the milk, stirring occasionaly. somewhere midcooking add the rest of the sugar and add the vanilla sugar when it's almost done.
pour into individual bowls and dust with cinnamon.

the orange/lemon rice pudding is made the same way, but you add grated orange and lemon rind form one orange and one lemon with the milk, and 1/4 cup cream with the vanilla sugar.

Share/Bookmark