Showing posts with label fruits. Show all posts
Showing posts with label fruits. Show all posts

Saturday, August 28, 2010

Крушки на пареа со сладолед од анасон, карамелизирани ореви и батерскоч сос / Steamed pears with fennel ice cream, caramelized walnuts and butterscotch sauce


Scroll down for the recipe in English

време е за рецепт на пареа. насловот е навистина долг, ама подготовката на сето тоа навистина брза и лесна. овој пат решивме да направиме овошје на пареа. идејата ми дојде од готвачот на еlectrolux, successful steam cooking. само јас отидов и подалеку: ги искомбинирав крушките со сладолед од анасон, карамелизирани ореви и батерскоч сос и сите вкусови убаво се вклопија.
на крушките не им додадов ништо додека се готвеа на пареа, а нивниот сопствен вкус стана многу поинтензивен. ама да почнам од сладоледот, прво него треба да го направите, неколку саата или еден ден пред да ги послужувате крушките.

сладолед од анасон
сладоледов е ненормално вкусен. до скоро не ни знаев дека може да се направи сладолед од анасон, а сега ми е омилен вкус на сладолед за ова лето. откако ги направив мафините со урда и анасон и видов дека анасонот е уствари вкусен во благи работи, сладоледов ми дојде како логично продолжение. наидов на повеќе рецепти за сладолед од анасон, ама сепак го направив сладоледот според мојот рецепт и му додадов анасон.

2 лажички анасон, малку истолчен
1 шлаг
2 јајца
3 лажици шеќер
150 ml ладно млеко

анасонот ставете го во 50 ml млеко, зовријте го млекото, тргнете го од шпорет и оставете го покриено 30 минути. за тоа време шлагот изматете го со 100 ml ладно млеко во една вангла. во друга изматете 2 белки, додајте 3 лажици шеќер и двете жолчки, а потоа и шлагот. на крај додадете го и млекото исцедено од зрнцата анасон.
сладоледот ставете го во пластична кутија и во замрзнувач.


карамелизирани ореви
ги додадов за да дадат малку крцкавост на целата комбинација.
ставете 1/3 шоља шеќер во едно поголемо тенџере и ставете го тенџерето на среден оган, шеќерот да се стопи, без мешање. кога целиот шеќер ќе се стопи, посипете го со малку цимет и додадете 100 gr исчистени ореви, искршени на крупни парчиња. промешајте убаво, сите ореви да се прекријат со карамел и тргнете го тенџерето од шпорет. истурете ги оревите на послужавник или големо тавче, раздвојте ги, и почекајте да се стврднат. претпоставувам дека добра идеја би било да се истурат на алуминиумска фолија или целофан, за полесно да се одлепуваат. можете да ги чувате во тегла недела - две.

батерскоч сос
4 лажици путер
1/2 шоља темно кафеав шеќер
1/2 шоља хопла
1/4 лажиче сол
1 кесичка ванилин шеќер

стопете го путерот на среден оган, додадете го кафеавиот шеќер, промешајте убаво, додајте ја хоплата, малку сол и ванилата. мешајте околу 5 минути, па пробајте. ако сакате може да додадете уште сол.
овој сос има многу интересен вкус. сличен на овие бомбони. можете да го чувате 2 недели во тегла во фрижидер. во фрижидер се стврднува, ако сакате да биде течен ставете ја теглата за кратко во топла вода.


крушки на пареа
дојдовме и до крушките. земете зрели, но цврсти крушки и само излупете ги, исечете ги на половина, извадете им ги семките и ставете ги 5-6 минути на решетка врз вода што врие (со капак), или додека малку не омекнат.


потоа ставете по две половинки крушка во секое тањирче (употребете некои подлабоки тањирчиња, јас згрешив со плитките, моравме да го бркаме сладоледот наоколу). посипете ги крушките со карамелизирани ореви, ставете по една топка сладолед од страна и сето тоа прелијте го со батерскоч сосот. милина.


i know the title is long, but everything is so easy to make. the idea for the steamed pears came from the еlectrolux's cookbook successful steam cooking, but i added a few things: fennel ice cream, caramelized walnuts and butterscotch sauce and everything came together nicely.
i steamed the pears without any added sugar or spices and their own flavour intensified. but, let's start with the ice cream, since that's what you need to make first, a few hours or a day before you serve the pears.

fennel ice cream
this ice cream is so unusual and so sweet and tasty. until recentrly i didn't even know about fennel ice cream but know it's my favourite flavour for ice cream this summer. when i made the ricotta and fennel muffins i really liked the sweetness that fennel adds so i wanted to try this ice cream. i found a few recipes for fennel ice cream, but i decided to use my ice cream recipe, since it's very good and very adaptable.

2 teaspoons fennel seeds, crushed
1 cup cream
2 eggs
3 tablespoonssugar
150 ml cold milk

put the fennel in a small saucepan with 50 ml milk, bring to boil. remove from the heat, cover, and let steep for about 30 minutes. beat the cream in one bowl, in another beat the two eggwhites, add sugar, eggyolks, cream and the milk strained from the fennel seeds. put the ice cream in a plastic box and in the freezer for a few hours.
caramelized walnuts
these add some crispness to the whole combination.
put 1/3 cup sugar in a heavy saucepan on a medium heat, let the sugar melt, without stirring, then add a pinch of cinnamon and 100 gr walnuts. stirr, making sure every piece of walnut is covered in caramel then pour them on a cookie sheet. devide the pieces with a fork. the caramelized walnuts can be kept in a jar for a couple of weeks.

butterscoth sauce
4 tablespoons butter
1/2 cup dark brown sugar
1/2 cup cream
1/4 teaspoon salt
1 sachet vanilla sugar 

melt butter on a medium heat, add brown sugar, stirr, add cream, salt and vanilla. cook stirring for 5 minutes, then taste carefully (not to burn your tongue) and add more salt if needed.
this sauce can be kept in a jar in the fridge for a couple of weeks. it will harden when cold, so put the jar in a bowl of hot water to melt it.

steamed peаrs
and finally, the pears. take ripe, but firm pears. peel them, cut in half, scoop the seeds and put them on a grid over boiling water, cover and steam for 5-6 minutes, or until they soften a little.

put two pear halves on a plate (don't use flat plates like i did, you don't want to chase the ice cream around), put some caramelized walnuts over the pears, a scoop of fennel ice cream beside them and drizzle some butterscoth sauce over everything. take a bit, close your eyes and enjoy.

Share/Bookmark

Wednesday, July 7, 2010

Колаче со свежо овошје / Fresh fruit cake


еве едно лесно колаче со овошје. рецептот го начекав на design sponge, а е од една дизајнерка на текстил и илустраторка чија работа ми се допаѓа, лена корвин.

колачево ептен лесно се прави, а може да се стави и друго овошје, како јаболки, сливи, боровинки, што ќе ви се најде при рака. јас имав праски и капини.

1/4 путер
рендана кора од еден лимон
1 шоља брашно
2 јајца
3/4 шоља шеќер
1 лажица кафеав шеќер
1 кесичка ванилин шеќер
1 кесичка прашок за пециво
2 шољи сецкано овошје
1/4 лажичка цимет

изматете ги путерот и шеќерот, додадете ги кората од лимон, јајцата и ванилата, па брашното и прашокот за пециво. јас сите работи ги мешав со 2 вилушки. сипете го тестото во подмачкано тавче со пречник од околу 20 cm, наредете го овошјето врз тестото и посипете го овошјето со кафеавиот шеќер и циметот. печете го колачето на 180°C околу пола саат или додека тестото не се испече.

this is an easy fresh fruit cake i found on design sponge. it's from  lena corwin, a textile designer and illustrator, whose work i admire.

it'a a very easy cake to make and you can use different fruits, like peaches, nectarines, plums, and berries. i used peaches and blackberries.

1/4 cup (1/2 stick) butter
grated zest of one lemon
1 cup flour
2 eggs
3/4 cup sugar
1 tablespoon brown sugar
1 teaspoon vanilla
1 1/2 teaspoon baking powder
2 cups diced fruit
1/4 teaspoon cinnamon

cream the butter and the sugar (i do this by hand using two forks). add the grated lemon zest. add the eggs, and vanilla, stirring each to combine. then add the flour and baking powder. pour the batter into a greased 8″ pan. top with the fruit. combine the brown sugar and cinnamon, and sprinkle the mixture on top of the fruit. bake for 30 minutes 180°C, or until the top is browned.



Share/Bookmark

Tuesday, April 20, 2010

Колач на пареа / Steamed pudding


авантурата "готвење на пареа" со electrolux продолжува и повторно резултатот е одличен. по лососот на пареа, кој беше неверојатно сочен и вкусен, решив да пробам да го направам ова колаче на пареа кое во западните земји го прават традиционално за божиќ. но, вакво добро и здраво колаче секогаш е добредојдено, не само за божиќ, а сите кои го пробаа беа воодушевени од вкусот на сувото овошје стопено со тестото и зачините.

рецептот е прилагоден од тука.


250 g светли и темни суви грозја
300 g урми, исецкани
200 g суви кајсии, исецкани (ок, понекоја урма или кајсија беше изедена пред да добие можност да влезе во колачето)
50 g ушеќерен ѓумбир
1 јаболко, излупено и изрендано
2 1/2 лажици ликер од кафе (треба да биде рум, ама јас немав, па ставив tia maria)
170 g омекнат путер
3/4 шоља шеќер (по можност кафеав)
3 јајца
1 лажица мед
1 1/2 шоља брашно
3/4 лажиче сода бикарбона
1 лажиче мешани зачини (цимет, ѓумбир, морско оревче, пимент)

измешајте ги сувите овошја со јаболкото и ликерот или румот и оставете ги на страна.
намачкајте со маргарин огноотпорен сад кој собира 1,5 литри и во него ставете две ленти од хартија за печење, како на сликата, кои ќе помогнат да се извади готовото колаче. ставете хартија за печење и на дното на садот.



исечете парче алуминиумска фолија и парче хартија за печење со димензии од околу 50 x 30 cm, ставете ги една врз друга и во средината направете фалта од околу 5 cm.


изматете ги со миксер путерот и шеќерот, па додадете ги јајцата едно по едно и матете ги околу една минута секое. со последното јајце ставете го и медот. додадете ги брашното, сода бикарбоната и зачините и изматете ги, па сето тоа измешајте го со овошјето со лажица и сипете го во садот за печење и притиснете го да не останат дупки со воздух.


поклопете го садот со подготвената фолија и хартија и цврсто врзете јаженце околу ободот на садот. на exclusively food пишува да се направат и рачки од јаженцето, ама јас не ги направив бидејќи мојот сад има рачки. исечете го вишокот хартија и фолија и оставете околу 2-3 cm под јажето, која треба да ја згужвате нагоре за да спречи да влезе вода во садот.


во поголемо тенџере ставете превртено тањирче, врз него ставете го садот со колачето, сипете зовриена вода до половина од висината на садот и поклопете го тенџерето со капак. пазете хартијата, фолијата и јажето да не се намократ.
ставете го тенџерето на шпорет на тивко и оставете го три и пол саата. само додадете зовриена вода ако е потребно. потоа извадете го садот од водата и оставете го да отстои петнаесетина минути, па отворете го, поминете со нож да го одвоите колачето од зидовите на садот и превртете го врз тањир за послужување. можете да го јадете и топло и ладно и да го чувате во фрижидер неколку дена.


the adventure "steam cooking" with electrolux continues and the result again is delicious. after the steamed salmon, which was incredibly juicy and tasty, i decided to make this pudding which is traditionaly made for christmas. but, a good and healty pudding like this is always welcomed, and everyone that tasted it was thrilled by the taste of dried fruits melted in the moist dough and spices.

recipe addapted from here.


250g raisins and sultanas
300g dried dates, chopped
200g dried apricots, chopped (some of the dates and apricots were eaten before they had the chance to get to the pudding)

50 g candied ginger
1 small apple, peeled and grated

2 1/2 tablespoons coffie liquer or rum
170g butter, softened
170g sugar (preferably brown)
3 eggs
1 tablespoon honey
1 1/2 cups plain flour
3/4 teaspoon bicarbonate of soda
1 teaspoon mixed spice (cinnamon, ginger, nutmeg, allspiece)



stir raisins, sultanas, dates, cherries, apple and rum together in a large bowl until combined, and then set aside until required.

very generously grease a 1.5 litre capacity pudding basin with butter. cut two strips of baking paper. press one strip across the base and up the sides of the basin so that the ends overhang on opposite sides of the basin. repeat with the second strip, placing it at right angles to the first strip. these paper strips are used to help remove the cooked pudding from the basin. line the base of the basin with a circle of non-stick baking paper (the circle should be placed over the strips).

using an electric mixer, beat the butter and brown sugar together in a large bowl until pale and creamy. add the eggs, one at a time, beating for about one minute after each addition. add the honey with the last egg.


sift flour, bicarbonate of soda and mixed spice together into the bowl with the butter mixture. stir until combined. add the flour and butter mixture to the bowl with the fruit and stir until well combined.
spoon the pudding mixture into the prepared pudding basin, firmly pushing the mixture down with the back of the spoon to ensure that there are no air pockets.

cut a piece of aluminium foil and a piece of non-stick baking paper both about 50cm long and 30cm wide. on a flat surface, place the paper on top of the foil and align the edges. fold a 5cm wide pleat in the centre of the paper/foil running parallel to the shorter side. the paper/foil is used to cover the pudding while it cooks and the pleat allows for expansion.

place the prepared baking paper and foil over the basin with the baking paper side down. mould the foil/paper down against the sides of the basin to form a lid. secure the lid by firmly tying a double-thickness of kitchen string just under the rim of the basin. trim off excess paper/foil so that only 2cm extends below the around-basin string. enclosing the baking paper, scrunch the 2cm of foil up to form a good seal to prevent any water from coming in contact with the pudding. i didn't make handles with the string because my basin has handles.

place an upturned saucer on the base of a large boiler or very large saucepan. stand pudding basin on saucer and pour enough boiling water into the boiler or saucepan to come halfway up the side of the basin. do not allow any string, baking paper or foil to come in contact with the water. cover the boiler or saucepan with a tight-fitting lid (steam vent shut) and boil for 3.5 hours. top up with boiling water, as necessary, to maintain the water level during cooking.

using the handles, carefully remove the pudding basin from the boiler. leave pudding to stand for 15 minutes.

remove the string, foil and baking paper from the pudding. run the blade of a knife around the inside of the basin, between the basin and the paper strips. use the paper strips to pull the pudding away from the basin, helping to loosen the pudding. hold a plate on the top of the pudding basin and invert. lift the basin away from the pudding.


the pudding can be served at once or stored in the refrigerator for a few days. 
Share/Bookmark

Thursday, December 24, 2009

Колач со лимон и вишни / Sour Cherry Lemon Bread



1/3 шоља омекнат путер
1 шоља шеќер
сок од еден лимон
2 јајца
1 1/2 шоља брашно
1 кесиче прашок за пециво
1/2 шоља млеко
2 лажици рендана кора од лимон
1 шоља вишни без семки, свежи или одмрзнати

изматете ги сите состојки освен вишните со миксер, додадете ги вишните и измешајте ги со тестото со лажица. сипете го тестото во подмачкано тавче 20 x 10 cm или во повеќе помали и печете го колачето во загреана рерна на 175°C околу 40 мин.



1/3 cup melted butter
1 cup sugar
1 lemon, juiced
2 eggs
1 1/2 cups flour
1 teaspoon baking powder
1/2 cup milk
2 tablespoond lemon zest
1 cup fresh or thawed sour cherries

Mix all the ingredients exept the sour cherries with an electric mixer, fold in the sour cherries. Pour into greased 20 x 10 cm loaf pan or a few smaller ones and bake at 175°C for about 40 minutes.
Share/Bookmark

Sunday, October 25, 2009

Pear crumble / crisp

Заборавете на peach cobbler. Кога ќе го пробате овој рецепт ќе ги баталите сите други рецепти за благо. А тек кога ќе видите колку е лесно да се направи колачево. Кога јас го направив, го скрив од другите во станов за да го јадам сама... со голема лажица.... !


Овој crumble беше совршен со круши, но е поеднакво вкусен со јаболка и цимет, сливи, праски или кајсии, или мешавина од неколку овошја. Нема потреба да го мерите овошјето. Ако сакате повеќе овошје од тесто, тогаш така направете го и подесете ја количината на шеќер (на сливите ќе им треба повеќе шеќер одколку на крушите)

7 круши
1-2 лажици шеќер
малку цимет

за тестото
1 шоља овсени снегулки (oats) (ако некој се сети на подобар термин на македонски за оats ве молам нека каже)
1 шоља брашно
1 шоља шеќер
1/2 шоља путер (стопен или омекнат)
1/2 шоља ореви
ронка цимет


Исечете ги крушите на парчиња (јас некои излупив а некои не - јаболката би требало да се излупат, а сливите не мораат). Измешајте го овошјето со шеќерот и циметот и ставете го во подлабоко тавче за печење.

Измешајте ги сите состојки за тестото. Тестото треба да изгледа како големи ронки. Оставете и по некоја поголема грутка - овие ќе бидат супер слатки кога ке се испечат.

Истурете го тестото врз овошјето и притиснете го малку - не претерувајте ! Печете го колачето на околу 180 - 200 степени околу 30 - 45 минути. Кога ќе биде заруменето ќе знаете дека е готово. Јадете го со пудинг или сладолод од ванила. Колачето може да стои на собна температура 3-4 дена, и тестото сеуште ќе биде крцакво поради оревите.



Another crumble recipe: Fruit crumble
Share/Bookmark

Saturday, October 10, 2009

Колаче со сливи / Plum cake

еве го рецептот што ви го најавив вчера:




3 јајца
3 лажици вода
10 полни лажици шеќер
10 не толку полни лажици брашно
овошје
1-2 лажици презла

овој рецепт е од мајка ми. најчесто го правиме со вишни или јаболки, сега првпат ставам сливи, а може да се направи и со капини, црни или црвени рибизли... количината овошје треба да биде доволна да се прекрие дното на тавче 28, без да останат дупчиња. мене овојпат ми останаа дупчиња, немав доволно сливи да го прекријам целото тавче, некој ги изел.

тавчето се подмачкува со маргарин и се посипува со презла. потоа се става овошјето, па врз него се сипува тестото (јајцата, водата, брашното и шеќерот изматени со миксер). се пече во загреана рерна на 200-220°C, па после 15-20 минути се намалува на 175°C, додека тестото не се испече (проверете со боцкање чачкалица во средината).

кога ќе го извадите од рерна, оставете го неколку минути па потоа превртете го во друго малку поголемо тавче или тањир или послужавник.

ако го правите со јаболки, заедно со презлата сипете и цимет. а на вишните им треба малку шеќер, помешајте ги со 4-5 лажици пред да ги ставите во тавчето.




Plum cake

3 eggs
3 tbs water
10 full tbs sugar
10 not so full tbs flour
fruit (plums, apples, sour cherries, red or black currants... you need enough fruit to cover the bottom of 28 cm/12 inch pan)
1-2 tbs breadcrumbs

butter the pan and sprinkle with breadcrumbs. put the fruit on the bottom. combine the eggs, water, sugar and flour and pour over the fruit.

bake at 200-220°C/400-450°F for 15-20 minutes, then lower the temperature to 175°C/300°F and bake until the top is golden brown and a toothpick inserted in the senter comes out clean.

take out of the oven and let stand for a few minutes, then invert the cake on a bigger pan or serving plate or tray

if you use apples you can add cinnamon, and for sour cherries, mix them with 4-5 tbs sugar before putting them in the pan.

Share/Bookmark