Showing posts with label breakfast. Show all posts
Showing posts with label breakfast. Show all posts

Tuesday, September 6, 2011

Овесни трици за појадок .... Breakfast Oat Bran

oat bran 0

Scroll down for the recipe in English.

На блогов можеби имаме разни богати рецепти, ама освен готвење со сланина, свинско, путери и кашкавали, често се трудиме да јадеме и здрава храна. Јас секој ден редовно читам блогови и сајтови за храна, ама обавезно читам и блогови за здрав живот, и оттаму ми е идејата и рецептот за овој појадок. (Омилен блог за инспирација за здрава храна/живот ми е Kath Eats Real Food)

Денешниов појадок е варени овесни трици. Е сега, мислам дека дискусијата за македонскиот збор “трици” ќе мора да ја оставиме за друг пат за да не ни се расипе апетитот, ама бидејќи на пакувањето така е напишано, така и јас ќе ги викам. (ако има некој идеја за подобар збор од трици, нека остави коментар). Според wikipedia триците се надворешниот дел од разни житарици, како пченица, овес, јачмен, и се многу здрави, особено за дигестивниот тракт и за срцето. Овие овесни трици изгледаат како средно смелени цели овесни зрна. Јас пакувањево го купив во Веро, каде видов вакви производи од неколку различни компании, ама бидејќи никој не ме спонзорирал на фотографијата подолу го сокрив производителот. Триците ќе ги најдете на полиците со здрава храна и верувам дека ги има и во други супермаркети.


oat bran 1

Е сега штом завршивме со деталите околу тоа што се, и каде да ги најдете, време е да ви кажам колку неверојатно вкусни се овие овесни трици. Јас преферирам да ги јадам топли, зготвени ама сигурно се во ред и ладни со јогурт. Рецептов подолу е само идеја и груба информација како да ги зготвите. По желба може да додадете какво сакате овошје, или цимет, шеќер, путер од кикирики, ореви … комбинациите се безброј. Многу лесно и многу брзо се прават. Појадокот ќе ви биде готов за 5 минути.

oat bran 2

(Освен овесни трици, од Скопје во Холандија си носам домашен ајвар и малиџано од тетка Билјана и чичко Никола, овчо сирење од Здравје, просо, вегета од Алкалоид – таа поздравата, бадеми и лешници од зелен пазар, бел чај со портокал од Билната аптека на Алкалоид, и едно 20 различни ‘бонжити’ на Виталиа. Уште само фали царина да ме фати !!)

oat bran 3

Вака изгледаат измешани со млекото.

за 1 лице: (ова е мојата типична доза, слободно додајте или одземете по потреба)
6 лажици овесни трици
18 лажици вода
6 лажици млеко
многу мала ронка сол (мора да пробате со сол, неопходен додаток за добар вкус на појадоков)
пола бананa 

Додатоци:
јагоди, боровинки, капини
цимет
шеќер
ореви, лешници, бадеми
путер од кикирики
ленено семе, семки од сончоглед и тиква
суво грозје

Ставете ги триците и водата и солта во мало тенџере и со мешање на средна температура, гответе ги 3-5 минути, дур не станат густи како качамак. Тргнете ги од оган и додајте го ладното млеко и убаво измешајте. Во мал сад исецкајте ја бананата и истурете ги зготвените трици врз неа, и на крај додајте ги додатоците по избор. Уживајте и ако имате идеја за друг рецепт со овесни трици, обавезно оставете коментар!

oat bran 4

(п.с. можете да ме видите во одразот на лажицата! You can see me in the reflection in the spoon)

I know we like to post a lot of rich, creamy, bacony, cheesy recipes over here, but in reality we also try to eat healthy. I regularly read food blogs daily, but I also read healthy living blogs too. One of my favorite ones for healthy food inspiration in Kath Eats Real Food.

This here is one of my favorite healthy breakfasts: oat bran. I like it cooked with water, with a bit of milk added and always a banana, while hazelnuts, strawberries, raisins, cinnamon or peanut butter are all optional add ons.

oat bran 5

for 1 person:
1/3 cup oat bran
1 cup water
1/3 cup milk
pinch of salt
half a banana

Cook the oat bran with the water and salt in a small saucepan for 3-5 mins. while stirring. Remove from heat, then add the cold milk. In a bowl, chop the banana, then pour in the oat bran and add whatever you like on top. Enjoy and please leave a comment if you have any recipe ideas for oat bran!
Share/Bookmark

Sunday, June 12, 2011

Меки варени земички / Soft pretzel rolls

scroll down for the recipe in english
овие лепчиња имаат многу интересен вкус. однадвор имаат убава коричка со вкус на квики переци, а внатре се меки и воздушести.
рецептот е од тука.


за 12 земички:

1 кесичка сув квасец
1/4 лажичка сол
2 лажичка шеќер
1 шоља топла вода
3 шољи сенаменско брашно
1/8 лажичка црвен пипер
2 лажици путер, омекнат на собна температура
1/3 шоља сода бикарбона
1 жолчка + 1 лажица вода
1-2 лажици сусам, ленено семе или крупна сол



во мала здела измешајте ги квасецот, шеќерот, солта и топлата вода и оставете ги да стојат 5 минути. во вангла, измешајте ги брашното и црвениот пипер, додајте го путерот и мешајте со прсти да се поврзе со брашното. полека истурете ја водата со квасец и промешајте со вилушка, па потоа почнете да го месите тестото со раце, на маса посипана со брашно или во ванглата, како ви е згодно, додека тестото не стане мазно и не престане да се лепи. потоа оставете го тестото да нарасне во ванглата покриено со крпа или кеса околу 30 минути. 
исечете го тестото на 12 еднакви парчиња (моите не се баш еднакви) и секое оформете го во земичка. наредете ги земичките во големо тавче врз хартија за печење и оставете ги повторно да нараснат 20 минути.
загрејте ја рерната на 240°C, а во големо тенџере загрејте 10 шољи вода со сода бикарбоната. кога ќе зоврие варете ги земичките по 45 секунди од секоја страна. ставајте во тенџерето само по неколку за да не се преклопуваат. вадете ги од тенџерето со решеткаста лажица и ставајте ги на решетка или на крпа да се исцедат, па вратете ги во тавчето за печење.
премачкајте ги со изматена жолчка со 1 лажица вода, посипете ги со сол, сусам или ленено семе и засечете ги малку на неколку места.
печете ги околу 13-15 минути.


these rolls have a nice crust on the outside, but are soft and airy inside.
the recipe is from here.

for 12 rolls:
2 1/4 teaspoons dry active yeast
1/4 teaspoon salt
2 teaspoons sugar
1 cup warm water
3 cups all-purpose flour
1/8 teaspoon cayenne pepper
2 tablespoons unsalted butter, softened
1/3 cup baking soda
1 egg yolk plus 1 tablespoon water
1-2 tablespoons sea salt, sesame seeds or flax seeds


in a small bowl, mix yeast, salt, sugar and warm water and stir to dissolve sugar. let sit 5 minutes until foamy. in a large bowl, mix flour and cayenne. use your fingers to cut butter into flour until mixture resembles coarse meal. slowly pour yeast mixture into flour and stir with a fork to combine. use your hands to gather dough together and turn out onto a lightly floured surface and knead until no longer sticky and fairly smooth. return to bowl, cover with plastic and let rise 30 minutes.
cut dough into 12 equal pieces (mine are not so equal) and roll each into a ball between the palms of your hands. then roll ball on surface forming into a roll with slightly tapered ends. transfer to a parchment paper lined baking sheet and repeat with remaining dough. let rise 20 minutes.
preheat oven to 240°C. in a large pot, combine 10 cups of water with baking soda and bring to a boil. boil rolls in batches until puffy about 45 seconds per side. transfer to wire rack to drain.
return to baking sheet, brush with egg yolk wash, sprinkle with salt or seeds and lightly score with a sharp knife.
bake until golden to dark brown, 13-15 minutes.
 

Share/Bookmark

Thursday, March 17, 2011

Шакшука ...... Shakshouka

ready 2

scroll down for the recipe in English

Можеби веќе сте приметиле дека многу сакам различни рецепти со јајца, за појадок, за ручек или за вечера. Ем се ефтини, ем се вкусни, брзо се готват и здрави се. Рецептов го адаптирав од различни места. Во оргиналната верзија не се става сланина, ама мислам дека во јадењево е совршен додадок. Ова беше многу многу вкусно. Обавезно ќе им го направам кога Бојана и Даниел ќе ни дојдат на гости.

pan onions

Рецептов е многу едноставен. Повеќе идеја отколку строги инструкции. Можете да го адаптирате на на што го имате дома: пиперки, шунка, кобасици…

за двајца:

1 кромид, исецкан

~ 50 гр. сланина, исецкана

3 лукчиња, ситно исецкани

2 лажици маслиново масло

2 конзерви домати или 6-7 свежи, зрели домати (ко за готвење) исецкани

4 јајца

свежо лепче и сирење

Во поголемо тавче ставете го зејтинот, кромидот, лукчето, и сланината. Испржете ги околу 5-6 мин, дур да омекнат. Додајте ги доматите и оставете ги да се зготват околу 15 мин. Додајте сол и бибер, и буковец ако сакате луто. Кога доматите ќе се стопат и ќе станат сос, на 4 места направете по малку простор, и таму скршете по едно јајце. Ако го следите рецептов ќе имате доволно сос за 6 јајца. Нас ни остана сос за следниот ден. Штом ќе ги ставите јајцата во тавчето со сосот, намалете ја температурата на најслабо и оставете ги да се зготват полека. Јас го покрив тавчето со фолија на неколку минути за да се зготват јајцата одозгора. Им требаше околу 8-10 мин. Јадете ги со лепче и сирење.

Погледнете го и овој рецепт од Бојана за јајца со компири, сланина, пиперки и кромид.

sauce

You may have noticed that I love various eggs recipes for breakfast and brunch. I adapted this recipe for shakshouka from many places, and obviously the original recipe does not include bacon. However, I thought it was an amazing addition in this dish. It was so tasty !

This is more of a loose idea, than a recipe. You could adapt it to anything you have at home; peppers, ham, sausage…

for 2 persons:

1 medium sized onion, chopped

about 2 oz. sliced chopped bacon (or 3-4 slices)

3 garlic cloves, finely chopped

2 tablespoons olive oil

2 cans chopped tomatoes with their juice or 6-7 fresh ripe tomatoes, chopped

4 eggs

fresh crusty bread and feta cheese to serve with

ready 1

Sauté the onion, garlic, bacon in the oil for about 5 min. Add the tomatoes and cook for about 15 min, until the sauce forms. Season with salt and black pepper, and cayenne if you like it spicy. When the tomatoes are done, push them to the side in 4 spots, and break an egg in each one. Lower the temperature completely and let the eggs cook slowly, about 10 min. I covered the pan with foil in order to help the eggs along. We ate it with the bread and cheese and it was delicious. We had sauce left over, so really you would have enough sauce for 6 eggs, rather than 4. Enjoy !


Share/Bookmark

Wednesday, June 30, 2010

Домашно крцкаво мусли ...... Homemade Granola


scroll down for the recipe in English

Ова е прекрасен и лесен рецепт за крцкаво мусли. Понекогаш е супер што во нашите супермаркети има се повеќе нови производи - посебно здрава храна. Ама некогаш е многу полесно, поефтино, повкусно и поздраво да си направите нешто сами дома. Така и ова крцкаво мусли - гранола. Гранолава ќе ви трае месец - два во чиста тегла на собна температура (дури и во лето) - ама толку е вкусна што најверојатно ќе ја изедете пред тоа. Еве што ќе ви треба:


2 чаши овесни снегулки (ги има во сите супермаркети; употребете чаша од 250 мл. за мерење на состојките)
1 чаша непечени бадеми, грубо исецкани (или лешници, ореви ...)
1/2 чаша кокос
2 лажици мед
2 лажици зејтин (ама не маслиново масло)
6 лажици сок од јаболко
пола пакетче ванилин шеќер
1 шака суво грозје или сува брусница
1 лажица семки од тиква
1 лажица семки од сончоглед
1 лажица ленено семе

(семките од тиква и сончоглед и лененото семе не се неопходни, ако ги немате, слободно изоставете ги)




Во поголема посуда измешајте ги сите суви состојки. Теглата мед ставете ја во посуда со жешка вода за медот да стане потечен (ова ќе ви помогне да ја измешате смесата полесно, медот ќе се врати во нормална состојба кога ќе се олади). Додадете ги останатите состојки и измешајте убаво. Смесата ќе биде влажна ама не течна. Загрејте ја рерната на 150 С степени. Со хартиена салветка намачкајте малку зејтин во метално тавче и во тавчето истурете ја смесата. Слојот треба да биде околу сантиметар и пол или два. Ако е подебел гранолата нема да биде крцкава, ако е многу тенок може да изгори. Печете ја гранолата околу 25 минути, ама на неколку пати со лажица измешајте ја смесата додека се пече. Гранолата е готова кога ќе зарумени. Бадемите лесно горат па бидете внимателни да не ја препечете. Извадете ја од рерна и истурете ја на голем послужавник да се излади сосема пред да ја ставите во тегла или кутија. Јадете ја со овошен јогурт, со кисело млеко и јогурт, додајте ја на варени овесни снегулки за малку крцкавост и уживајте !

вака изгледа гранолата пред да се пече. Мојата рерна е многу мала па морав да ја печам на два пати / this is what the granola looks like before baking


Homemade crunchy granola

This is a fantastic recipe for a delicious granola you can eat in oats, with fruit yogurt or just as a snack.

2 cups rolled oats
1 cup roughly chopped almonds (or walnuts or hazelnuts)
1/2 cup unsweetened coconut
2 tablespoons honey (warm the jar a bit to make the honey more liquid)
2 tablespoons vegetable or canola oil
a bit of vanilla
6 tablespoons apple juice
a handful raisins or dry cranberries
Optional: 1 tablespoon each of pumpkin, sunflower and flax seeds



In a large bowl mix all of the dry ingredients. Add all of the wet ingredients and mix well. Spray a metal baking pan with a bit of oil and spread the granola mix on it. The layer of granola cannot be too thick or it will steam rather than crunch up. Bake in a preheated oven at 300 F degrees for about 25 min. Mix the granola couple of times while baking to avoid burning. Once baked, transfer to a large tray or another pan to cool completely before storing in a clean jar or plastic container at room temprature. It will be good for a month or two, but I bet it won't last that long once you taste it. Enjoy with fruit yogurt, milk or sprinkled on oatmeal !

Share/Bookmark

Sunday, February 7, 2010

Печени лепчиња ........... Savory bread pudding


Scroll down for English recipe

Лелееее! Ќе треба да се навикнете на вакви извици кога ќе ги направите овие печени лепчиња за вашите гости. Веќе неколку месеци сакам да ви кажам за рецептов. Многу е едноставен, а резултатот е многу повеќе од збир на неколку состојки. Прво, одличен е за искористување на голема количина стар леб (јас сакам пржени лепчиња, ама кој сака да стои до шпорет и да ги пржи?). Второ, најтешкиот дел е рендање кашкавал. И трето и најважно, печениве лепчиња излегуваат многу поимпресивни и повкусни отколку што може да замислите. Едноставно, мора да го пробате самите и да видите за што зборувам. И бидете спремни за сериозни комплименти !

Ова јадење е одличен избор за појадок, особено за гости. Ако го направите за вечера и решите да не го делите со никого, сосема ве разбирам.



- јас имав и 2 стари кроасана кои ги додадов на лебот -

за 5 - 6 гладни луѓе

1 векна француски долг леб (или пола или повеќе од пола обичен македонски леб - стар барем 1 ден, а може и постар)
6 јајца
пола литар млеко
300 гр. исчистен спанаќ
~ 12 суви домати (моите беа од тегла, а може и суви, рехидрирани во топла вода)
~ 200 - 250 гр. кашкавал или сирење
пола лажиче сол

Исечете го лебот на парчиња, не многу тенки, големина околу 2 залака. Исечете ги сувите домати ситно. Ставете го спанаќот во голема посуда и полијте го со зовриена вода. Нема потреба спанажот да го варите, жешката вода веднаш ќе го омекне. Исцедете го спанаќот и исечете го. Изрендајте го кашкавалот. Во голем сад со вилушка изматете ги јајцата со млекото и додајте пола лажиче сол. Намачкајте длабоко тавче за печење со малку масло. Наредете еден ред парчиња леб, полијте ги со пола од смесата со јајца, па наредете го спанаќот, малку кашкавал и пола од доматите. Наредете уште еден слој лепчиња, останатата половина од доматите, полијте ги со остатокот од јајцата и на крај наредете го остатокот кашкавал. Оставете ги лепчињата околу 20 мин. да го впијат млекото и јајцата, и не се грижете ако изгледа дека во тавчето има премногу течност. Лебот сето тоа ќе го впие.
Или ако не ви се станува рано сабајле за да ги воодушевите гостите, сето ова направете го навечер и целото тавче ставете го во фрижидер преку ноќ.

Загрејте ја рерната на 200 Ц степени и печете ги лепчињата, не покриени, околу 45 - 50 минути. Кога горниот слој ќе биде убаво запечен, лепчињата се готови.
Рецептов многу лесно е прилагодува. Не ви треба доза за 6 лица? Преполовете го рецептот. Немате спанаќ? Нема проблем, може да го направите со шунка и бело сирење, пржен праз или пржени печурки, или парчиња кобасица. Дури и само со сирење или кашкавал, или со мешавина од двете, печениве лепчиња се одлични!
I've been meaning to blog about bread pudding forever. This is an easy and easily adaptable recipe that will impress your guests and let you relax and enjoy breakfast or brunch.
No spinach or sun-dried tomatoes? You can make this with ham, or sauteed leeks, or sauteed mushrooms, feta cheese or sausage. The possibilities are limitless. You can also half or double the recipe.

for 5 -6 hungry people
1 french baguette (I also had 2 stale croissants which I added)
6 eggs
2 cups milk
300 gr. fresh spinach (abut 10 oz.)
12 sun-dried tomatoes
200 - 250 gr. cheese (~8 oz.)
half teaspoon salt
Slice the bread, and chop the tomatoes. Shred the cheese. Put the spinach in a large bowl and pour boiling water over it. It will wilt the spinach immediately. Drain the spinach and chop it coarsley. Scramble the eggs with the milk and add the salt to them. Grease a deep baking pan, and layer half of the bread. Pour half of the egg mixture over it, sprinkle half of the tomatoes, all of the spinach and half of the cheese. Layer the remaining bread, then remaining tomatoes and pour the rest of the egg mixture over them. Finally sprinkle the last of the cheese on top. Do not worrry if it looks as there is too much liquid in the pan. Leave the bread to absorb the egg mixture for about 20 min, while you preheat the oven to 200 C degrees (350 F). Bake the bread pudding for about 45 - 50 minutes or until firm and the top is crusty and golden brown. We ate ours with crispy bacon on the side. Enjoy !

Share/Bookmark

Sunday, January 17, 2010

Качамак и кељ .... Polenta with Kale

Aко не можете да се сетите последниот пат кога сте јаделе качамак, овој рецепт е за вас. Досаден стар качамак трансформиран во скромен ама многу вкусен и интересен оброк за доцен викенд појадок или вечера. По примерот на италијанците, јас качамакот го направив со путер, млеко и пармезан. Овие мали додадоци дефинитивно го подобруваат вкусот. Кељ може да се најде на Зелен пазар, а можеби и на други места.
П.С. ако немате пармезан, слoбодно додајте кашкавал или сирење. Најважно е дека ви треба нешто солено, не мора да биде пармезан.

за 2 чинии:

1 шоља качамак (полента)
сол
1 шоља млеко
3 шољи вода
1 лажица путер
1 рака рендан пармезан
250 гр. кељ
1 лажица маслиново масло
2 лукчиња
сол, бибер
2-3 јајца

Прво загрејте го маслиновото масло во тенџере, и додајте го лукот. Пржете го лукот околу 30 секунди и пазете да не изгори. Веднаш додајте го кељот, ситно исечен, и солта и биберот. Додајте чаша вода и на тивок оган оставете го да се готви околу пола час. Проверувајте од време на време и додајте повеќе вода ако нема течност во тенџерето. По половина час, пробајте го, и додадете сол ако е потребно.

Во друго тенџере, ставете го качамакот, и додајте малку сол, млекото и 1 чаша вода. На тивок оган со постојано мешање, гответе го качамакот и додајте уште 1 чаша вода. На мојот качамак му требаше 10 минути и 3 чаши вода плус млекото. Видете ги инструкциите на пакувањето на вашиот качамак. Можеби нема да ви треба последната чаша вода. Тргнете го тенџерето настрана и додајте го путерот и пармезанот и добро измешајте.

На крај, испржете ги јајцата по желба, ставете ги качамакот, кељот и јајцата во чинија, и уживајте.
For 2 plates:

1 cup polenta
1 cup milk
3 cups water
1 tablespoon butter
a handful of grated parmesan

250 gr. or half a pound kale
2 cloves garlic
1 tablespoon olive oil
salt and pepper to taste

2-3 eggs

Heat the olive oil in a large pot and add the chopped garlic. Fry for 30 seconds being careful not to burn it and then add the chopped kale to the pot. Stir and then add a glas of water and a bit of salt. Cook on low heat for about 30 min., checking of the pot is dry and adding more water. Taste and season with additional salt and black pepper.

Put polenta, salt, milk and 1 cup water in another pot. Boil, stirring constantly, according to the instructions on your packet. Mine took 10 min. and needed all 3 cups water plus the milk, yours may need less. Take off the heat and mix in the parmesan and butter.

Finally, fry eggs as preferred, plate up your polenta, kale and eggs and enjoy !

Share/Bookmark

Tuesday, November 24, 2009

Јајца пржени во презли & мрзлив десерт

Аааах викенд утро.... има ли нешто поубаво од тоа. Во Димитрова/Феликс-Џорџ кујната во Холандија, викенд утрата вообичаено значат пржени јајца. Ако сакате пржени јајца, ама ви е здосадено од обичните рецепти, еве ви идеја за следнава сабота: јајца пржени во презли. (инспирацијата за јајцата е тука)
Дури не ви e потребен ни рецепт. Земете 1-2 парчиња леб, стар ден-два. За 5 јајца јас искористив 2 крајни парчиња. Искинете ги на помали парченца и ставете ги во блендер за да направите свежи презли.

Свежите презли ставетe ги во чинија, посолете ги убаво, додајте малку оригано, и потоа полијте ги со 2-3 лажици маслиново масло. Загрејте едно големо тавче, и истурете ги презлите во него. На ниска температура, пржете ги презлите 3-4 минути, со мешање, додека не се заруменат.

Рецептов не сум го пробала со веќе направени суви презли, но вие може да пробате и со такви. Само прескокнете го чекорот со пржење на презлите. Тие веќе ќе бидат доволно заруменети, и одете директно на следниот чекор со јајцата.


Додајте уште лажица или 2 масло во тавчето, искршете ги јајцата врз презлите и оставете ги полека, на тивок оган да се испржат. Ако имате капак за тавчето, покријте ги. Ако не сакате течни жолчки, можете и да ги превртите за да се допржат. Ние ги оставивме околу 5 минути, доволно за белката да биде зготвена а жолчката да остане течна и неверојатно вкусна.

Посолете ги јајцата со сол и бибер и уживајте !

Here is the recipe in English:
The inspiration for the eggs came from here.
In a small blender or food processor, buzz 1-2 slices day-old bread to make fresh breadcrumbs. I used 2 end slices for 5 eggs. Pour the fresh breadcrumbs in a plate and saturate with 2-3 tablespoons olive oil. Season them with salt and black pepper and add a pinch of oregano. Pour them in a larg frying pan and fry for 3-4 min on low, until they brown. Stir them around so they brown evenly. Add another 1-2 tablespoons olive oil over the crumbs. Break the eggs directly over the breacrumbs and fry until desired doneness. We like the yolks runny. You can even flip the eggs and fry on the other side if you wish.
I have not tried this recipe with dry already made breadcrumbs but I gues you can make the recipe with that substitute. Enjoy !

А, ако јајца не ви се доволно за целосно уживање, еве го наједноставниот мрзлив рецепт на светот. Обично замрзнато лиснато тесто (во Скопје го има во Веро маркетите), покриено со тенки парчиња јаболко, кои претходно се измешани со 3 лажици шеќер и пола мало лажиче цимет. Испечете ги во загрена рерна на 200 степени, околу 25 - 30 минути.

Easiest dessert ever. Put frozen puff pastry squares on a baking pan covered with baking paper. Peel and slice an apple or 2, mix with 3-4 tablespoons sugar and half a teaspoon of cinammon. Arrange over the puff pastry and bake for 25-30 minutes at 200 C preheated oven.

Share/Bookmark

Sunday, November 1, 2009

Cinnamon Rolls - Ролни со цимет


These cinnamon rolls will make you melt and moan. They are out-of-this-world delicious and although the recipe looks complicated, it is not. The hardest part was waiting for the dough to rise. Warning: don't try to make this when you are pressed for time or starving. But it's prefect for a lazy sunday morning, and while you wait, you can clean your kitchen, watch a show and eat oatmeal like we did. (we were starving)
The recipe is adapted from Smitten Kitchen.
Македонскиот рецепт е подолу. (macedonian recipe below)

Dough
1 cup milk
3 tablespoons unsalted butter
3 1/2 cups flour (I had to use more than this)
1/2 cup sugar
1 egg
1 packet dry yeast
1 teaspoon salt
Filling
3/4 cup brown sugar
2 tablespoons cinnamon
1/4 cup or 1/2 stick butter
pinch of salt
Glaze
100 gr. cream cheese
about 3 - 4 tablespoons powder sugar (the original recipe had a lot more, but I found this amount perfect)
2 tablespoons butter
1/2 teaspoon vanilla
Melt the butter and mix with the milk and then with the remaining ingredients, except the flour. Add the flour slowly and mix with a spoon or fork. Once the dough gets too tough to mix with a spoon, start using your hands. Knead the dough on a floured surface, for a few minutes, adding more flour if it is still sticky. Mine was very sticky so I added maybe another 1/2 to 3/4 cup flour, until it is smooth. Then put the dough in an greased bowl, cover with a cloth and leave in a warm place to rise for about 1 and half hours. I put the bowl in a cold oven since the kitchen felt chilly.
After the dough has doubled in size, press it down and knead again for couple of minutes. Roll into a long rectangle, spread the butter for the filling with your fingers (it needs to be room temprature), then mix the sugar, cinnamon and salt and spread on top of the butter. Roll into a log and cut into 16 - 18 rolls. Place the rolls on greased pans. We used one large and one smaller pan. Leave again to rise for another hour.



Bake in a preheated oven on 190 C degrees (375 F), oven rack placed in the middle, for about 20 minutes. Once baked, remove from the pan quickly before they cool down completely and get stuck to the bottom.
Mix all the ingredients for the glaze and spread on the cooled rolls. Enjoy and try not to eat them all !
Тесто
1 шоља млеко
3 лажици путер
3 и пол шољи брашно (јас користев малку повеќе)
1/2 шоља шеќер
1 јајце
1 пакетче сув квасец (слободно ставете свеж ако имате, јас во Холандија најдов само сув)
1 лажиче сол
Фил
3/4 шоља кафеав шеќер (ако имате само бел ставете таков)
2 лажици цимет
1/4 пакување путер (околу 60 грама)
ронка сол
Глазура (крем)
100 гр. крем сир (како Дукат на пр.)
3-4 лажици шеќер во прав
2 лажици путер
пола пакетче ванила шеќер
Стопете го путерот и измешајте ги сите состојки за тестото, освен брашното. Полека додадете го брашното, и мешајте со лажица или со рака. Месете го тестото некоку минути на површина покриена со брашно и додајте повеќе, ако тестото се лепи. Јас додадов околу пола или повеќе од пола шоља брашно бидејќи моето тесто доста се лепеше. Кога тестото ќе стане мазно, ставете го во посуда премачкана со масло, и покријте го со крпа. Ставете го да нарасне барем еден час или час и половина, на топло место. Јас моето го ставив во исклучена рерна бидејќи кујната беше студена.
Кога тестото ќе биде дупло нараснато, измесете го пак, и со сукало развлечете го во долг правоаголник. Со прсти намачкајте го путерот од филот врз тестото, измешајте ги шеќерот, циметот и солта и истурете ги врз путерот. Свиткајте го тестото во ролна, и исечете 16 - 18 ролни. Ставете ги ролните на подмачкан плех или тавче. Ние имавме доволно ролни за едно големо и едно помало тавче. Оставете ги ролните да нараснат повторно околу 1 час. Печете ги во загрена рерна на 190 C степени, во средина на рерната, околу 20 мин.
Испечените ролни извадете ги од тавчето пред да се оладат. Измешајте ги состојките за кремот, и со него намачкајте ги оладените ролни.

Share/Bookmark