Showing posts with label пиперки. Show all posts
Showing posts with label пиперки. Show all posts

Sunday, October 23, 2011

Полнети пиперки / Stuffed peppers



полнети пиперки сигурно сите сте јаделе. мене повеќе ми се допаѓаат ваквите долги зелени, отколку бабурите. и обавезно сакам да има и по некој полнет патлиџан.


4-6 покрупни пиперки или бабури
1-2 патлиџана
1 поголем или 2 помали кромида, ситно исецкани
околу 300 gr мелено месо
1 лажица црвен пипер
сол и бибер
30-50 gr ориз
свеж магдонос (само што јас немав)


исчистете ги пиперките од семките, а патлиџанот издлабете го со нож или со лажица, ама зачувајте ја содржината што ќе ја извадите од него.

ставете го кромидот да се пропржи кратко, па додадете го меленото месо и пржете го со мешање, додека не се испржи убаво. ставете ги зачините и оризот во месото, промешајте убаво и со таа смеса наполнете ги пиперките и патлиџанот и наредете ги во тавче.

ако ви остане од смесата, распоредете ја околу пиперките, ставете го тука и она што го извадивте од патлиџанот, сипете топла вода до половина од висината на пиперките или малку повеќе и ставете ги да се печат во загреана рерна на 200°C. од време на време преливајте ги со течноста, особено патлиџанот, за да не остане оризот во него жив.


peppers and tomatoes stuffed with ground meat and rice is a traditional macedonian dish. it can be made with bell peppers, but i prefer these long green peppers and i like it more if there is a tomato or two.


4-6 larger green peppers or bell peppers
1-2 tomatoes
1 large or 2 small onions, finely diced
around 300 gr minced meat
1 tablespoon paprika
salt, black pepper
30-50 gr rice
fresh parsley (but i didn't have any)


de-seed the peppers and scoop the inside of the tomato with a knife or a tablespoon, but don't discard the tomato seeds.

saute the onion briefly in a bit of vegetable or olive oil, then add the ground meat and stir frequently until the meat is done. add the spices and the rice, stir, fill the peppers and the tomato with this and arrange them in a baking dish.

if you have filling left, put it around the peppers, together with the insides of the tomato and  pour warm water half way up the peppers or a little more. bake the peppers in a preheated oven at 400°F. occasionally pour the cooking liquid over the peppers and tomato, especially the tomato, to make sure the rice in it cooks fully.


Share/Bookmark

Thursday, August 4, 2011

Ромеско сос ...... Romesco Sauce

scroll down for the recipe in English

Некои рецепти и јадења душата ќе ви ја извадат… ќе се изнамачите со саати, јадењето за никаде ќе биде, во меѓувреме цела кујна ќе ја извалкате и на крај ќе немате ништо да покажете за сето тоа готвење, сецкање, мешање, мерење…

Веднаш да ви кажам дека овој рецепт не е таков. Рецептов е лесен, брз, и изненадувачки вкусен! Од кога го направив пред пола час и дојдов во дневната соба да го напишам на блогот, два пати станав да си ставам уште малку на чинијата. Мислам дека многу многу ќе ви се допадне. Сосов се вика ромеско, и е по потекло Каталански рецепт. Се јаде ладен, и оди со разни работи. Јас го јадев со едноставно зготвено бело пилешко месо, па откако го изедов месото, со лебче … Прсти да излижеш е… Во чиста кутија или тегла трае 4-5 дена во фрижидер.

photo 1

за отприлика количина колку за тегла од 400 гр.
3-4 лукчиња
3 лажици маслиново масло
2-3 црвени печени пиперки (излупени и исчистени)
~ 100 гр. печени бадеми (не солени!)
2 парчиња лепче (не мора свежо)
1 лажица вински оцет
6 лажици вода
сол, бибер, буковец по желба

photo 2

Исечете ги корките од лепчето, и загрејте 1 лажица маслиново масло во тавче. Ставете го лепчето да се испржи на маслото на тивок оган, 2-3 минути од двете страни. Тргнете го настрана да се олади. Во блендер ставете ги сите останати состојки и пола од водата: пиперки, лукче, леб, бадеми, масло, оцет, пола лажиче сол, бибер и малку буковец ако сакате малку луто. Изблендирајте го сосот, па пробајте го да видите дали му треба уште сол и вода. Мојот беше доста густ па јас искористив 6 лажици вода. Толку !

Јадете го со месо, посебно месо на скара, риба, или едноставно со лепче. Уживајте !

photo 3

Some recipes are absolute drains on your energy. You slave over a stove for hours, chopping, stirring, mixing… using all the plate and bowls you own, and then the meal is not what you expected. Not only a cooking failure but now you also have to clean the kitchen and wash the dishes.

But worry not! This recipe is the absolute opposite of that scenario. Easy, quick and beyond delicious, make this sauce and you will be pleasantly surprised !

This Romesco sauce comes from Catalania and can be eaten with meat, fish or simply crusty bread.

For a jar of about 400 gr.
3-4 garlic cloves
~ 100 gr. roasted unsalted almonds
2-3 roasted, peeled red peppers
2 slices bread
3 tablespoons olive oil
1 tablespoon wine vinegar
6 tablespoons water
salt, black pepper, chili flakes if you like a bit of heat

Cut the crusts off the bread slices and heat a tablespoon of olive oil in a pan. Fry the bread slices on low heat for 2-3 minutes, then remove from heat and let cool. In a blender or food processor, blend all the ingredients, using only 3 tablespoons water and about half teaspoon salt. Taste and add more salt and water if needed. My sauce was very thick so I used 6 tablespoons water.

Keep in a clean jar in the fridge, it will last for 4-5 days and the taste will only improve. Enjoy !

photo 4
Share/Bookmark

Sunday, October 17, 2010

Лазања / Lasagna

scroll down for the recipe in english

ова е вегетаријанска лазања, само со зеленчуци. јас не ги варам листовите лазања, ама правам голема количина бешамел сос, покрај сосот од зеленчук.

бешамел сос:
50 gr путер
3 неполни лажици брашно
скоро литар топло млеко
малку мелено морско оревче
сол

загрејте го путерот во тенџере на средно, кога ќе се стопи ставете го брашното и промешајте, па сипувајте по малку од загреаното млекото со постојано мешање за да не се направат грутки од брашното. кога ќе го употребите целото млеко, оставете го сосот уште малку на шпорет, да се згусне, со мешање, па додадете му сол и морско оревче. 

сос од зеленчук:
кога правам сос за лазања употребувам што ќе најдам во фрижидерот и не ги мерам состојките. некогаш правам сос од мелено месо, кромид, лукче, пиперки, патлиџани, печурки, тиквици, моркови... овој пат сосот е од кромид, печурки, пиперки, моркови и лукче. го пржам прво кромидот, па ги додавам останатите работи една по една, и сол и бибер.

во тавче со димензии од отприлика 30 x 18 cm прво ставете 1/3 од сосот од зеленчук, па 1/4 бешамел, па наредете еден ред листови лазања (во вакво тавче обично одат околу 10-11 листа, кај што треба ставете и помали искршени парчиња), пак 1/3 зеленчук, 1/4 бешамел, листови лазања и уште еднаш сето тоа. врз последниот ред тестенини сипете ја последната четвртина бешамел, па посипете со реднан пармезан и/или рендан кашкавал.

печете ја лазањата на 200°C околу пола саат, или додека тестенините не се омекнати, а кашкавалот стопен и заруменет.



this is a vegetarian lasagna. sometimes i make a filling with ground meat and tomatoes, but this time i made it meatless. i don't boil the pasta first, but i make a large pot of  bechamel sauce.

bechamel sauce:
50 gr butter
3 tablespoons flour
almost 1 l warm milk
a pinch of nutmeg
salt

heat butter in a large pot, put flour and stir, then pour a little of the milk, and mix with the flour. continue pouring a little of the milk at a time and stirr to avoid forminf lumps. when all the milk is used let the sauce thicken a little on low heat, while stirring, then add the nutmeg and salt. 

vegetable filling: 
i sauted the onion first and then added peppers, mushrooms, carrots and garlic, salt and black pepper.

take a pan aproximatelly 30 x 18 cm. put 1/3 of the vegetables on the bottom, then 1/4 of the bechamel and lasagne noodles in a single layer (it usually takes 10-11 lasagne noodles for a pan like this, you can put broken pieces where needed), again 1/3 of the vegetables, 1/4 of the bechamel, lasagne noodles and again all that. cover the last layer with the last of the bechamel, sprinkle with grated parmesan and/or grated chedar cheese and bake at 200°C for 30-40 minutes, or until the lasagne noodles are tender and cheese on top is melted and lightly browned.
Share/Bookmark

Monday, December 21, 2009

Киш со пиперки и печурки / Capsicum and mushroom quich



рецепт од Delicious Quiches and Flans

за тестото:
1 шоља брашно
60 gr путер
1 јајце
1-2 лажици ладна вода

помешајте ги прво брашното и путерот со прсти, па додадете ги јајцето и водата и добиеното тесто оставете го во фрижидер 20тина минути.



за тоа време испржете печурки со сол, бибер и чубрица и изматете 2 јајца со 1/2 шоља млеко, 1 лажица сенф и 1 лажица дробњак.

притиснете го тестото на дното и страните на тавче со пречник од 20тина сантиметри, подмачкано со маргарин, сипете ги печурките, наредете врз нив 2 црвени печени и излупени пиперки, исечени на ленти, истурете ја смесата со јајцата, посипете со сусам или ленено семе, па ставете го кишот да се пече околу 35 минути во рерна загреана на 180°C.
Share/Bookmark

Friday, August 21, 2009

Макарони со печен зеленчук и свинско со печурки



за четворица:

2 пиперки
1 среден модар патлиџан
1 тиквица
2 патлиџана
маслиново масло
сол, бибер
неколку парченца исушени патлиџани
рукола
свеж босилок
2 лажици балсамик оцет
2-3 истолчени лукчиња
здробено сирење
500 gr интегрални макарони (или обични)

во големо тавче врз фолија намачкана со малку маслиново масло ставете го зеленчукот исечен на парчиња и помешан со сол, бибер и маслиново масло. се пече во рерна 25 минути со повремено мешање на 230°C.
макароните сварете ги според упатството, исцедете ги и помешајте ги со печениот зеленчук, сувите патлиџани, руколата, босилокот, оцетот, лукчето и сирењето и додадете сол и бибер ако треба.

800 gr свинско месо
вегета
cajun
рузмарин
сенф
истолчено лукче
маслиново масло
малку црно вино
250 gr свежи шампињони

измешајте го месото со зачините и оставете го да се маринира во фрижидер неколку саати. потоа ставете го во тавче, прекријте го со печурките исечени на ливчиња и испечете го во рерна.
Share/Bookmark

Monday, June 29, 2009

Салата со модри патлиџани, наут, печени пиперки, сирење и маслинки


1 голем модар патлиџан
1 шоља наут, стоен преку ноќ во вода, варен пола саат и исцеден, или
1 конзерва наут, исцеден
2 црвени пиперки, печени, излупени и исчистени од семки (јас имав вакви замрзнати, ама
можете да употребите и пиперки од тегла)
бело сирење
црни маслинки
оригано
сол
бибер
балсамик оцет
маслиново масло
соја сос
2 лукчиња, истолчени

Модриот патлиџан исечете го по должина на тенки кришки, околу 5 мм дебели. намачкајте ги кришките со малку маслиново масло од двете страни, наредете ги во тавче во еден слој и печете ги во рерна 10тина минути, додека не омекнат во средината и не почнат да се заруменуваат. потоа наредете ги во тањир.

помешајте ги оцетот, соја сосот, лукчето, ориганото, солта и биберот и потоа, цело време мешајќи, полека сипете го маслиновото масло.

ставете ги наутот, исечените пиперки, сирењето исечено или здробено и маслинките во еден сад и прелијте ги со "dressing"-от и сето тоа истурете го врз модрите патлиџани.
Share/Bookmark

Friday, May 29, 2009

Беќар паприкаш

поедноставно не може да биде: прво се пржи кромид, се додава пиперка, пак се пржи малку, па се става патлиџан и сето тоа уште се пржи додека не испари водата од патлиџанот. на крај се става сол и бибер. убаво е и топло и ладно.
Share/Bookmark

Sunday, May 17, 2009

Јајца на око со сланина, компири, пиперки и кромид

изненадувачки вкусни јајца на око. количините - од око.

прво во малку зејтин се пржи еден компир исечен на коцки од 1 cm. кога е скоро готов, се става сецкан кромид, па сланина, исто на коцки, па пиперка, печурки и тиквичка, сите сецкани на отприлика иста големина. сето тоа се пржи, па се става сол и копар. јас немав копар, па ставив власец (дробњак). се прават вдлабнатини во кои се кршат јајцата. се остава на тивко со капак 5-7 минути, додека не се испржат јајцата. потоа се трга од шпорет и се посипува со рендан кашкавал. и се јаде.

оригиналниот рецепт е со компири, кромид, пиперка и кобасица. а и со виршла е многу вкусно.
Share/Bookmark